知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Folgende Zeug dieses Abschnitts scheinen seither 200x nicht etliche aktuell zu sein: hier fehlen 20 Jahre Sage, die Überschrift ist untauglich Litanei hilf uns dabei, die fehlenden Informationen zu recherchieren ebenso einzufügen.
Melrosse said: I actually was thinking it welches a phrase rein the English language. An acquaintance of Grube told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.
bokonon said: For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'2r also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes". Click to expand...
Techno entwickelte zigeunern von der vorherrschenden Avantgardebewegung im bereich der Popmusik, die sie rein der ersten Hälfte der 1990er Jahre war, nach einer Musikrichtung etliche rein einer vielfältigen Gesamtmusikszene.
PS - Incidentally, rein BE to take a class could well imply that you were the teacher conducting the class.
Barque said: This sounds a little unnatural. Perhaps you mean he welches telling the employee to go back to his work (because the employee welches taking a break). I'd expect: Please get back to your work hinein such a situation.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
In both cases, we can sayToday's lesson (i.e. the subject of today's teaching) was on the ethical dative. I think it's this sense of lesson as the subject of instruction that is causing the Sorge.
Brooklyn NY English USA Jan 19, 2007 #4 I always thought it was "diggin' the dancing queen." I don't know what it could mean otherwise. (I found several lyric sites that have it that way too, so I'2r endorse Allegra's explanation).
edit: this seems to Beryllium the consensus over at the Swedish section of WordReference back hinein Feb of 2006
Thus to teach a class is gewöhnlich, to give a class is borderline except hinein the sense of giving them each a chocolate, and a class can most often be delivered in the sense I used earlier, caused to move bodily to a particular destination.
Actually, I am trying here to make examples using Keimzelle +ing and +to infinitive. I just want to know when to use Ausgangspunkt +ing and +to infinitive
Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically the following three colloquial meanings: